| Autore |
Discussione  |
|
Flavio Salerno
Membro Master
    

Utente Valutato:
 |
Inserito il - 01 febbraio 2010 : 17:30:36
|
Uèèèèè !
Tanto per passare un po di tempo e rammentarsi : vi propongo di ellencare in questa discussione tutti gli vocaboli relativi al muovimento.
Inizio :
Sbracchà : muoversi "n'g'a facc mangh a sbracchà ch' stu vracc rutt' " Nghianà : salire Scegn : scendere Mbuntà : fermarsi Cuppà : passare in un luogo (help ?) "Cuppam' pa merz Sant Ann" Calà : è più o meno lo stesso : "Allora uaglio, calam, o cupat ?" Biàrs' : andarsene : "E mo j'è fatt nir dafor, m'oglia sul bià"
|
|
|
| Caslnuves d'corr, pe l'an'mm e pe l'oss'rr. |
|
Regione Estero ~
Città: Chalon sur Saône ~
Messaggi: 451 ~
Membro dal: 02 luglio 2009 ~
Ultima visita: 03 settembre 2010
|
|
|
abbefaria
Membro Master
    

 |
Inserito il - 01 febbraio 2010 : 21:16:31
|
Bella idea questa raccolta lessicale! I post propositivi sono sempre benvenuti!
Cuppà: salire Calà: scendere Bjars: avviarsi 'Llungà: allungarsi, arrivare fino a; es: “Llungh't cata zja Rr'chett” (la moglie del MITICO lall Cenz) 'Ngramm'nà: arrampicarsi; Mett u sm'tton: dirigersi rapidamente dritto verso una meta; es: “uagliò, che ha mis u sm'tton”? Scappà/fujì: correre-scappare-fuggire, accomunati nel detto “u scappà n'è comm u fujì”. Sd'ruppà: in senso figurato e colloquiale, catapultarsi; es:”uagliò....sd'rrupp't bbasc”! Montalbano avrebbe detto “catafuttiti”. Tracchjà: procedere a passo spedito Truttjà: trottare, anche in senso figurato...”mò t facc truttjà...” Sgramb'ttja: (e questo lo so bene  ) sgambettare, essere in continuo irrequieto movimento Zumbà/zumb'ttjà: saltare, saltellare, anche nel senso di ballare
A.
|
Modificato da - abbefaria in data 01 febbraio 2010 21:22:33 |
|
|
| Honni soit qui mal y pense. |
|
Regione Puglia ~
Prov.: Foggia ~
Città: Casalnuovo Monterotaro ~
Messaggi: 390 ~
Membro dal: 13 agosto 2009 ~
Ultima visita: 03 settembre 2010
|
 |
|
|
edi
Membro Master
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 01 febbraio 2010 : 22:43:35
|
Attenzione a n'dò m'ttit i ped, ca ch' tutt' sti foss v' putit n'giamblchià e v' n' iat d' muss nnanz !!! (ah un consiglio capatv' a p'dat)
Salutoni, edi   
|
Modificato da - edi in data 02 febbraio 2010 00:12:14 |
|
|
| ......partiamo, qualcosa succederà! |
|
Regione Puglia ~
Prov.: Foggia ~
Città: Casalnuovo M.ro ~
Messaggi: 757 ~
Membro dal: 17 ottobre 2008 ~
Ultima visita: Ieri
|
 |
|
|
Flavio Salerno
Membro Master
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 02 febbraio 2010 : 09:50:26
|
 Edi, se non sbaglio, andare d' muss' nanz', non si dice fare nu LECCAMUSS ? 
Mmucchars' : cadere "z'è mmucchat u criaturr..." Mbuntars' : fermarsi "mo m'oglia mbuntà cada Lall Nzin" D' ndrungh : di colpo " ha rappert a port d' ndrungh, m'ha fatt jetecchà !" Trasci : entrare Sci : uscire
|
|
|
| Caslnuves d'corr, pe l'an'mm e pe l'oss'rr. |
|
Regione Estero ~
Città: Chalon sur Saône ~
Messaggi: 451 ~
Membro dal: 02 luglio 2009 ~
Ultima visita: 03 settembre 2010
|
 |
|
|
Batman
Moderatore
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 03 febbraio 2010 : 08:53:38
|
Più che altro con tutti questi "lavori in corso", in questo momento al paese bisogna muoversi con calma. Al paese abbiamo diversi modi per dire di fare le cose lentamente. Io ne cito alcuni:
1) - Bell bell
2) - Sot sot
3) - Doc doc
4) - Chian chian
|
|
|
|
|
Messaggi: 2188 ~
Membro dal: 04 luglio 2007 ~
Ultima visita: 08 luglio 2010
|
 |
|
|
metalloVergine
Moderatore
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 03 febbraio 2010 : 11:08:32
|
n'gialambcà esiste?
|
|
|
MeTaLLiNa bianca come il latte rossa come il sangue. |
|
Regione Puglia ~
Prov.: Foggia ~
Città: casalnuovo monterotaro ~
Messaggi: 1498 ~
Membro dal: 12 luglio 2007 ~
Ultima visita: Oggi
|
 |
|
|
Batman
Moderatore
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 03 febbraio 2010 : 11:14:03
|
| metalloVergine ha scritto:
n'gialambcà esiste?
|
Sì che esiste....ngialamb'cà... Vuol dire inciampare, incespicare
|
Modificato da - Batman in data 03 febbraio 2010 11:17:37 |
|
|
|
|
Messaggi: 2188 ~
Membro dal: 04 luglio 2007 ~
Ultima visita: 08 luglio 2010
|
 |
|
|
Flavio Salerno
Membro Master
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 03 febbraio 2010 : 12:10:36
|
Uè Met : ngialamb'cà non lo conoscevo ! 
|
|
|
| Caslnuves d'corr, pe l'an'mm e pe l'oss'rr. |
|
Regione Estero ~
Città: Chalon sur Saône ~
Messaggi: 451 ~
Membro dal: 02 luglio 2009 ~
Ultima visita: 03 settembre 2010
|
 |
|
|
metalloVergine
Moderatore
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 03 febbraio 2010 : 13:07:10
|
inciampare o cadere si può dire anche "mett scop" giusto?
|
|
|
MeTaLLiNa bianca come il latte rossa come il sangue. |
|
Regione Puglia ~
Prov.: Foggia ~
Città: casalnuovo monterotaro ~
Messaggi: 1498 ~
Membro dal: 12 luglio 2007 ~
Ultima visita: Oggi
|
 |
|
|
AERO
Membro Master
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 03 febbraio 2010 : 14:14:39
|
ngrambià: arrampicarsi
ruc'lià : rotolarsi
|
|
|
|
Regione Lazio ~
Prov.: Roma ~
Città: Santa Marinella ~
Messaggi: 1279 ~
Membro dal: 07 maggio 2007 ~
Ultima visita: Oggi
|
 |
|
|
pietrina
Membro Attivo
  
Utente Valutato
 |
Inserito il - 04 febbraio 2010 : 10:45:45
|
uat uat significa che uno cammina piano piano????!!! spero stavolta lo ricordo ancora un po' di casalnovese altrimenti chissà che mi dirà Bat 
|
|
|
|
Regione Puglia ~
Messaggi: 150 ~
Membro dal: 26 aprile 2007 ~
Ultima visita: 04 settembre 2010
|
 |
|
|
Flavio Salerno
Membro Master
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 04 febbraio 2010 : 12:27:30
|
Pietrina statt' attend' a Bat, cha quill' a uann, dic' ch' ha cis duj p'rson ch' z'evn scurdat u dialett...
Uat uat, non lo so...
Aggiungho :
Stare alert' : stare in piedi S'tars : sedersi Jav'zars : alzarsi Burr'tà : riempire un contenente con qualcosa, ad esempio : p' fà i saucicc, ada burr'tà a carn' n'du v'dell.
|
|
|
| Caslnuves d'corr, pe l'an'mm e pe l'oss'rr. |
|
Regione Estero ~
Città: Chalon sur Saône ~
Messaggi: 451 ~
Membro dal: 02 luglio 2009 ~
Ultima visita: 03 settembre 2010
|
 |
|
|
AERO
Membro Master
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 04 febbraio 2010 : 13:19:50
|
ddnucchià: inginocchiarsi
|
|
|
|
Regione Lazio ~
Prov.: Roma ~
Città: Santa Marinella ~
Messaggi: 1279 ~
Membro dal: 07 maggio 2007 ~
Ultima visita: Oggi
|
 |
|
|
Batman
Moderatore
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 04 febbraio 2010 : 14:11:36
|
Ce n'è un po per tutti stavolta. pietrina è in buona compagnia..
| AERO ha scritto:
ngrambià: arrampicarsi
ruc'lià : rotolarsi
|
La dizione esatta è ngramblià, arrampicarsi appunto.  Ruc'lià è giusto come l'hai tradotto: rotolarsi. Invece rotolare si dice ruc'là
| pietrina ha scritto:
uat uat significa che uno cammina piano piano????!!! spero stavolta lo ricordo ancora un po' di casalnovese altrimenti chissà che mi dirà Bat 
|
Pietrina credo che sia più esatto dire quatt quatt, Ma più che piano piano mi pare che significasse procedere in modo guardingo o circospetto.
Quill camm'nav quatt quatt Si diceva di uno che camminava con fare circospetto. 
| Flavio ha scritto Burr'tà : riempire un contenente con qualcosa, ad esempio : p' fà i saucicc, ada burr'tà a carn' n'du v'dell.
|
No Flavio bbur'tà, vuol dire avvolgere. Tu invece volevi dire rreggn. (riempire) rregn u vin, rregn a saucicc, rregn l'acqu u funtanin. 
Tu as bien compris maintenant?? 
|
|
|
|
|
Messaggi: 2188 ~
Membro dal: 04 luglio 2007 ~
Ultima visita: 08 luglio 2010
|
 |
|
|
Flavio Salerno
Membro Master
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 04 febbraio 2010 : 14:59:58
|
Bat ha detto :
Ce n'è un po per tutti stavolta. pietrina è in buona compagnia..
 Azz com z' d'grej Bat !!  Oui oui, j'ai bien compris ! 
Per quanto riguarda ngramblià, io avrei detto come Aero ngrambià... Cosa diresti : ji m' so ngramb'jat o allora ji m' so ngramb'liat ? Da dire le due parole, sembra quasi lo stesso per me.
E per bbur'tà : scusami, non capisco la parola italiana "avvolgere"... rreggn, non l'avevo mai sentito? Per me, riempire si dice "jegn".
|
|
|
| Caslnuves d'corr, pe l'an'mm e pe l'oss'rr. |
|
Regione Estero ~
Città: Chalon sur Saône ~
Messaggi: 451 ~
Membro dal: 02 luglio 2009 ~
Ultima visita: 03 settembre 2010
|
 |
|
|
Batman
Moderatore
    

Utente Valutato
 |
Inserito il - 04 febbraio 2010 : 18:05:39
|
| Flavio Salerno ha scritto:
Per quanto riguarda ngramblià, io avrei detto come Aero ngrambià...
|
......Fidatevi di quello che vi dico... , è più esatto dire ngramb'liat ncopp a l'albr.
| Flavio Salerno ha scritto:
E per bbur'tà : scusami, non capisco la parola italiana "avvolgere"... rreggn, non l'avevo mai sentito? Per me, riempire si dice "jegn".
|
Credo che avvolgere in francese si può tradurre envelopper, oppure enrouler. Ti faccio un piccolo esempio: Una volta si comprava il tabacco e le cartine per fare le sigarette. Quel gesto per arrotolare la sigaretta veniva detto appunto bbur'tà na s'garett. è giusto il verbo enrouler oppure envelloper? Spero di averti chiarito.  Jegn e rregn vuol dire la stessa cosa: riempire. Almeno io ricordo così, ma se qualcuno può dirci di più ben venga. 
|
|
|
|
|
Messaggi: 2188 ~
Membro dal: 04 luglio 2007 ~
Ultima visita: 08 luglio 2010
|
 |
|
Discussione  |
|